Тайна зачарованной земли - Страница 70


К оглавлению

70

– Ты человек! – горячо возразил ей отец.

– Человек? – брови Полины насмешливо приподнялись вверх. – А как ты объяснишь это? – она внимательно посмотрела на огонь в камине, пламя яростно загудело, раскалив докрасна решётку. – Или это? – порыв ветра с силой распахнул прикрытые створки окна. На голубом ещё минуту назад небосводе, тёмная туча закрыла полнеба, белая молния расколола её пополам, удар грома, как пушечный выстрел, потряс землю.

– Продолжить? – её глаза насмешливо глядели на отца.

– Не нужно. Ты похожа сейчас на ученицу, преуспевшую в нескольких фокусах и не к месту показывающих их своему учителю. Народ Делира уже сотни лет не видел грозы, ты всех перепугала.

– Прости, я действительно поступила глупо, – она пристыженно опустила глаза.

– Ничего, поживёшь во дворце и постепенно узнаешь наши правила. У тебя будут лучшие учителя. Надо привыкать, дочка, мы не просто жители этой страны, мы олицетворение в ней закона и порядка, и за каждым твоим шагом будут наблюдать тысячи глаз.

– Это от них ты тут прячешься в тоскливом одиночестве? – насмешливо блеснув глазами, спросила она.

Алекс гневно посмотрел на неё, гордо выпрямившись в кресле.

– Я Вакат – правитель Делира.

– И не привык, чтобы кто-то так с тобой разговаривал? – перебила его Полина, не отводя от него изучающего взгляда. – Ты можешь носить эту маску перед всем своим народом, но я-то вижу, как тебе здесь одиноко и тоскливо. Если бы я не знала тебя другого, смогла бы в это поверить. Неужели сила власти так много для тебя значит, что ты готов ради неё сидеть в золотой клетке?

Алекс подавил в себе внезапную вспышку гнева. Усмехнувшись, отметил про себя, как быстро и незаметно он привык к подчинению и лести окружающих его людей. Трудно придётся его дочери привыкать к обычаям дворца.

– Я ещё подумаю – стоит ли это делать, – ответила ему Полина. – Прости, отец, что прочитала твои мысли, но ты слишком шумно думаешь, последнее время мне часто делали это замечание, и я научилась закрываться.

– Ты многому научилась, – по-доброму усмехнулся Алекс. – И удивишь меня ещё не один раз.

– Не обижайся, я привыкла совсем к другой жизни и резких перемен не хочу. Поэтому, прошу тебя, пока никто не знает о моём прибытии, позволь мне отправиться в путешествие по твоей стране обычным человеком. Хочу посмотреть на неё не из закрытых окон кареты, под надзором придворных, а познакомиться с твоим народом без лишних свидетелей, – она умоляюще смотрела на отца.

– Ты хочешь уехать, едва встретившись со мной? – удивился он.

– Но ты же не сможешь долго скрывать моё пребывание в твоих покоях, а потом, зачем оттягивать моё представление твоим подданным?

Алекс внимательно смотрел в глаза дочери.

– Ты разочарована отсутствием Андерса? И хочешь скрасить разлуку с ним?

– Не буду скрывать от тебя, это тоже, отчасти, причина моего желания. Но есть и другая, прости, о ней я пока сказать не могу.

– Хорошо, я дам тебе сопровождающих, соответственных рангу знатной дамы, и ты можешь выезжать в любое время.

– А вот этого не нужно. Я отправлюсь в дорогу одна. Мне нужна только лошадь – машин я у вас здесь не заметила, и соответствующая одежда.

– Но женщины кланов не путешествуют таким образом, – возразил отец.

– Знаю, мне Андерс рассказывал о ваших неясных, как цветы, дамах. Я поеду под видом воительницы. Они ещё встречаются среди простого народа?

– Любой чародей, встретившись с тобой, почувствует твою силу и заподозрит неладное.

– Постараюсь избегать таких встреч. Ты не бойся, мне никто не сможет здесь навредить.

– Понимаешь, Полина, – отец замялся, подбирая слова, чтобы объяснить дочери сложную обстановку в его государстве, – помимо светской власти, в Делире существует и духовная власть, которая всё больше набирает силу. Мне бы не хотелось, чтобы ты с ними столкнулась.

– Ты говоришь о Храме? – дочь смотрела на отца серьезным, всё понимающим взглядом. – В твоих покоях о них можно говорить?

– Да, через древнюю защиту дворца они пока не могут проникнуть.

– Как случилось, что культ Амертат возродился в твоей стране?

– Это произошло в моё отсутствие. Когда я вернулся, было уже поздно. Они набрали силу. Впрочем, всё увидишь сама. Прошу тебя, будь осторожна.

– Я постараюсь, отец, хотя мне они не страшны.

– Ты не можешь так говорить, не зная их могущества, – отец встревоженно смотрел на дочь, сожалея о своём согласии отпустить её в дорогу одну.

– Я не замечала раньше за тобой страха перед кем-то.

В глазах дочери Алекс заметил, или ему показалось, легкое презрение.

– Девчонка! – не выдержав, взорвался он. – Как ты можешь принимать за труса своего отца! Мною движет только забота о тебе.

– Мы ссоримся, несмотря на то, что не виделись столько времени и считали друг друга потерянными навсегда, – грустно произнесла она. – Ты не хочешь принять того, на что направил меня сам. Мама оказалась мудрее тебя. Она не удерживала меня от моего предназначения.

– Ей это легко делать, она не была рядом с тобой с малых лет, не видела, как ты росла, становилась подростком, девушкой, женщиной. Она ушла несмотря ни на что, долг хранительницы для неё был превыше всего, – разгневанно ответил Алекс.

– Ты видишь перед собой одну из них, – спокойным голосом напомнила ему Полина.

Отец и дочь некоторое время, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза. Два чувства боролись в Алексе. Любовь к Полине и всплывший из глубин подсознания страх его племени перед «изменяющими», к клану которых теперь принадлежала его дочь.

70