Тайна зачарованной земли - Страница 33


К оглавлению

33

Мираж исчез. Полина несколько секунд потрясённо молчала.

– Ты просишь моё согласие на это?! – её голос дрожал от гнева.

– Они всё равно погибнут первыми, если вторжение даргов состоится, – равнодушно сказал страж, но пламя в его глазах заметно потемнело, и голос стал тише.

– Нет! – ответ Полины прозвучал коротко, но непреклонно.

– Ты не должна жалеть их, они обречены. Ценой их жизни ты спасёшь остальные миры.

– Нет, я не предам их на такую страшную гибель, – в глазах Полины разгорались яркие зелёные точки. Андерс никогда ещё не видел её такой разъяренной.

– Ты берёшь ответственность за будущее сопредельных миров на себя? – голос Хатора звучал спокойно, глаза горели, как два угля.

Полина растерянно молчала. Андерс, стараясь поддержать её в решении, крепко сжал руку. Она понимала: выхода нет. На предложение стража огня она никогда не согласится, но и возлагать такую великую ответственность на себя она была не готова. Потом, решительно взглянув в пламенеющие глаза стража, произнесла:

– Вторжение ещё не началось, и рано хоронить наш мир. Скажи лучше, как найти храм земли.

– Хранительница, ты победила. Твоё сердце непреклонно, и я приношу тебе клятву верности, – вместо ответа произнёс Хатор. Его фигура стала расти, контуры распались.

– Ты не сказал, где мне найти храм земли! – крикнула Полина, глядя на взметнувшееся в небо пламя.

– Торопись на утёс, – донеслось до неё.

Пламя распалось на миллионы искр. Яркая комета устремилась к земле, вошла в горевший малиновым светом камень на перстне. Огонь проник в кровь, растёкся по жилам, словно крепкое вино, горячей волной ударил в голову и, свернувшись в тугой комок, улёгся под сердцем.

Источник силы стихии огня

– Пора, Полина, – тронул её за руку Андерс.

– Не могу, – глубоко вздохнув, проговорила она, – у меня больше нет сил идти по этому пути. Ты сказал, что они будут прибывать с каждой победой, а их становится всё меньше.

Озабоченно посмотрев на горизонт, Андерс напомнил:

– Полина, у нас нет времени, солнце почти касается верхушек гор, сила огня уходит. Нам пора в путь. Дай мне руку.

Она покорно закрыла глаза, крепко сжала его пальцы. И вновь сердце замерло от восторга и ужаса, переживая мгновения полёта. Второй раз за день они ощутили под ногами неровные камни вершины Драгоценного утёса. Ветерок, словно прохладной ладонью, погладил её разгорячённое лицо. Волнуясь за неё, рядом стоял Андерс. Полина почувствовала его заботу, и это придало силы.

– Всё в порядке, я готова, – спустя короткое время произнесла она.

Сделав несколько шагов вперёд, Полина замерла в ожидании. Воздух переливался горячим маревом. Лучи заката окрасили полнеба алой зарёй. Медные стволы стройных сосен вспыхнули, словно свечи. Послышались звуки музыки, что будила древнее волшебство. Музыка нарастала, поднимаясь волной к вершине утёса. Полина ждала момента, когда она зазвучит в полную силу. Исполняя обряд, сняла одежду и распустила волосы. Пронизанные солнцем волосы, словно сияющее золотом покрывало закрыли её наготу. Гранитная поверхность утеса потекла жидким стеклом, превращаясь в гладкую, блестящую на солнце площадку. На глазах у восхищённых чародеев из её центра медленно появилась гигантская малиновая призма турмалина. Лучи заходящего солнца пронзали её, казалось, что перед ними бьётся о невидимые стены живое пламя.

Полина выжидала, когда сила огня достигнет своего пика. Воздух гудел от напряжения. Долгожданный миг наступил. Повелительницей ступила она на блестящую поверхность площадки и запела, заговорила слова древнего заклинания. Огненный смерч, рождённый над утёсом, рвался на волю, но стены из магических слов надежно держали его. Полина подняла вверх руки, гигантский рой искр воронкой закружился над сияющим камнем. Сила огня подчинилась ей. Слова заклинания плели нити из огненного бисера, связывая источник и его стража на тысячелетия.

Андерс с немым восхищением наблюдал за таинством рождения новой хранительницы. Если чародеи в его мире, несмотря на прирождённые способности, постигали тайны магии упорным трудом, то у «избранных» она хранилась в крови, и когда наступал момент, их дар распускался, как дивный цветок, поражая своей необузданной силой и красотой. В Делире о чародейках этого клана и их посвящениях остались только легенды, а вот ему повезло. Он шаг за шагом проходил нелёгкий путь с последней из них.

Искры в небе кружились, ускоряя бег. Гигантская воронка опустила свой узкий конец к камню, отдавая ему свою мощь. Полина повелительным жестом протянула руку к сияющей призме, из перстня на её руке вырвался яркий малиновый луч, соединяя амужт и источник силы огня. Над поверхностью источника силы появилась фигура в развевающихся одеждах. Устремив на неё взгляд пылающих глаз, завершая незаконченный разговор, Хатор промолвил:

– Иди на юго-восток в сторону горного кряжа, на котором пасётся каменный табун. Вблизи Шарандыры есть пещеры, ищи в них храм земли, – фигура стража замерцала и исчезла.

Пламя в малиновом турмалине пульсировало мощно и ровно, словно билось гигантское сердце. Камень медленно погрузился в тело скалы, площадка исчезла, неровные плиты гранита по-прежнему покрывали вершину утёса. Порыв ветра шевельнул ветки сосен. Природа вздохнула от страшного напряжения.

Полина стояла, безвольно опустив руки. Андерс тихо подошёл к ней и обнял за плечи.

– Как ты?

– Нормально. Я победила, – она удивлённо взглянула на него. – Больше всего боялась стража огня, думала, если смогу с ним справиться, то всё остальное будет легко. А оказалось главным не это, – она растерянно замолчала.

33