Тайна зачарованной земли - Страница 11


К оглавлению

11

«Нет, только не это!» – взорвалось в голове.

– Страж, где ты?! – сбросив оцепенение, закричала она, обводя безумным взглядом горы. – Я знаю – это ты послал мне вызов! Я выполню твои условия, только спаси их!

Время остановилось. Машина зависла над пропастью. Всё вокруг замерло. Напротив Полины и Андерса появилась свернутая в тугую спираль воронка смерча. Словно гигантский змей Ваю раскачивался в медленном гипнотическом танце, приковывая взгляд и парализуя волю.

– Иди ко мне, – казалось, шелестящий голос раздавался со всех сторон. Полина сделала шаг навстречу. В душе шевельнулась тёмная неведомая сила.

– Иди ко мне…

Она, слабо сопротивляясь, сделала ещё шаг. Сила в душе росла, ликовала, подавляя её волю.

– Ты дала согласие! Теперь ты и я будем решать судьбу этого мира. Подумай, зачем тебе эти смертные? – Ветер закружился вокруг неё, отгораживая непроницаемой стеной от гор, от нелепо повисшего на краю пропасти вертолёта.

Полина, сопротивляясь, остановилась.

– Я не хочу гибели моих друзей!

– Ты избрана, а они всего лишь люди, забудь о них. Ну что же ты медлишь? Всего лишь шаг, и мы объединимся! – требовал Ваю.

– Остановись! – прозвучал в голове чей-то голос. – Вспомни! Страж не имеет власти над «избранной». Люди – часть тебя, и ты не можешь их предать! Воспользуйся своим даром.

В крови Полины вспыхнул огонь, он побежал золотыми струйками по жилам, прогоняя сонную одурь, давая силы разорвать оковы чужой воли.

– Зачем я тебе нужна? – спросила она, пытаясь выиграть время.

– В тебе проснулась древняя магия. Я хочу помочь выпустить её на волю, объединить наши возможности.

– Способен ли ты это сделать?

Хохот, похожий на гром, прокатился по горам.

– Ты сомневаешься во мне?

– Если ты такой могучий, верни машину на плато.

Вертолёт плавно качнулся и опустился на площадку.

Полина облегченно вздохнула. Жар разгоревшегося огня переполнял её. Перстень с горным хрусталём сиял белым, нестерпимым светом. Вытянув в сторону смерча руку, она повелительно произнесла:

– Властью, данной мне создателями, я забираю твою силу, Страж! – откуда брались эти слова, Полина не ведала, но твердо знала, что в силе покарать того, кто её ослушается.

– Ты дала согласие, и я в своём праве!

– Я спасала друзей от гибели и вынуждена была принять твои условия. У тебя нет права надо мной!

– Маги предали эту землю, ты не сможешь меня наказать, – возразил Ваю.

– Клан «избранных» остался верен своему долгу.

– Ты ещё не прошла инициацию, – напомнил он.

Полина звонко рассмеялась:

– Что же тогда привело тебя ко мне?

– Перстень, я не могу противиться его власти.

– Он принадлежит мне по праву. Ты должен мне подчиниться.

– Мы бы стали вровень с богами, – слабо прошелестел ветер.

– Нет!

Смерч распался. Буря так и не разразилась над горами. Тонкая сверкающая струйка потянулась к перстню на руке Полины, его камень вспыхнул ярким белым пламенем и медленно угас. И только бледные всполохи ещё долго блуждали в глубине горного хрусталя.

– Полина! Ты прошла испытание! Страж воздуха теперь в твоей воле, – Андерс в восторге схватил её в охапку.

Полина вырвалась из объятий:

– Ты устроил катастрофу с вертолётом, чтобы проверить меня, и подверг моих друзей такому риску? Как ты мог! – в её глазах вскипели слёзы.

– Полина! – Андерс слегка встряхнул её, приводя в чувство. – Мне некогда объяснять как ты не права. Возвращайся к вертолёту, там ничего не почувствовали, для них время остановилось. Меня здесь никто не должен видеть, пора уходить.

Он исчез. И только слабо мерцающее радужное кольцо портала ещё напоминало о нём. Чувствуя страшную слабость в ногах, Полина пошла к машине.

– Ты что, решила здесь ночевать? – накинулась на неё Катерина, но, увидев серое лицо подруги с черными провалами вместо глаз, оставила в покое.

Прижавшись лицом к иллюминатору, Полина глядела на проплывающие внизу горы и с облегчением думала: «Как хорошо, что никто ничего не заметил».

В гостинице

Оставив пострадавших на попечение Павла и врачей районной больницы, подруги отправились разыскивать гостиницу. Они устало брели по улице, вяло переговаривались.

– Хочу спать, – прикрывая рот ладонью, зевнула Полина.

– Я тебя ещё в вертолёте спросить хотела: ты что, как отравленная?

– Придём в гостиницу, всё расскажу.

Но поговорить им не удалось. Едва они успели раздеться и скинуть надоевшие ботинки, как в номер постучали.

– Если ребята, выставлю, – открывая дверь, сердито сказала Катерина и недоуменно уставилась на незнакомца, стоявшего у порога.

– Я разыскиваю Полину Александровну, – лицо гостя озарила белозубая, располагающая улыбка.

– Поля, это тебя, – крикнула Катя, по-прежнему заслоняя проход в комнату.

– Впусти, – подала голос Полина. – Это мой гость, о котором я тебе говорила.

– Андерс, – представился незнакомец.

– Екатерина Васильевна. Наслышана о вас, входите.

Гость прошёл к окну, расположился в кресле.

– Нам нужно поговорить, Полина Александровна, – сказал он и замолчал, выжидающе глядя на Катерину.

– Моя подруга знает всё.

– В таком случае можно продолжить наш разговор.

– Андерс, сюрпризы, которые вы мне обещали, не заставили себя ждать. После того, как вы ушли, ко мне явилось существо, назвавшееся «Страж воздуха», оно напало на меня и Катерину. Не могу объяснить, откуда в моих руках появился огненный бич, но с его помощью мне удалось прогнать это чудовище. Сегодня чудеса продолжились – я вылечила нашего коллегу, у которого был перелом позвоночника.

11